
Tyto webové stránky vznikly a jsou spolufinancovány z projektu MOST.
Název projektu PL / Tytuł projektu PL: MOST - POLSKO CZESKA WSPÓŁPRACA REDAKCJI
CZ.11.4.120/0.0/0.0/16_026/0001095
Projekt Most – polsko česká spolupráce redakcí se uskutečňuje v období 1. 1. 2018 – 31. 12. 2020 a obsáhne celkem 144 rozhlasových relací z nejrůznějších oblastí života polsko českého příhraničí. Pořady jsou vysílány polským Rádiem Opole a českým Rádiem Bohemia. Redakce Radia Opole spolupracuje s časopisem INSPIR vydávaným v Rychnově nad Kněžnou. Více o projektu v nabídce.
Pořad byl vysílán dne 30. 05.. 2020 na stanicí Radio Opole (PL) a v repríze dne 02. 06. 2020 na Radiu Bohemia (CZ).
Redaktor rádia Opole Rafał Nosal si v tomto díle povídá se studenty zajímavého studijního oboru Opolské univerzity Čeština ve službách Natalií Michalak a Kamilem Zorychtou. Obor je samozřejmě úzce spjatý s Českem.
Účelem vzdělávání v tomto oboru je naučit absolventy velmi dobře češtině a poskytnout jim hlavně praktické dovednosti v managmentu a vzdělat je ve vědě o kvalitě. Tento studijní obor, který zastřešuje jak oblast humanitních věd (hlavně jazykovědy a vědy o literatuře) a společenských věd (managment a věda o kvalitě), poskytuje možnost získání vysokých věcných kvalifikací. Proč jste si zvolila právě tento studijní obor?, směřuje první otázka ke studentce 1 .ročníku Natalii Michalak.
„Začalo to před rokem“, odpovídá studentka. „Studovala jsem jiný obor, ale absolvovala jsem kurz Český jazyk a kultura, který na naší univerzitě vede profesorka Alexandra Pajok. Byl to můj první kontakt s češtinou, který mne ve výsledku dovedl k tomu, že jsem se ve studiu tohoto jazyka rozhodla pokračovat.
Čeština ve službách je na Opolské univerzitě novým studijním oborem a představuje ve studijní nabídce studium řekněme nevšední. Jaká jsou tvá očekávání?
„Upřímně řečeno – obor studuji se zájmem, stal se z toho můj koníček. Nemám žádná velká očekávání. Předpokládám, že výsledku budu docela dobře mluvit česky, poznám něco z české literatury a obecně kultury, možná pojedu do Česka.“
Co tě na Česku láká, přitahuje, proč tě zajímá česká kultura?
„Je to originální zájem a upřímně - ráda na sebe upozorňuji a znalost češtiny vnímám jako cosi poněkud zvláštního, protože to není až tak populární. Kromě toho se mi čeština jako jazyk líbí.“
Univerzita popisuje obor tak, že umožní studentům pracovat jak v soukromém, tak ve veřejném sektoru, kde je dobrá znalost češtiny opravdu důležitá. K tomu samozřejmě přistupuje významný faktor toho, že Opolské vojvodství sousedí s Českem. Jsi jako studentka prvního ročníku přesvědčena o tom, že pracovní trh tady v Opolsku potřebuje odborníky tohoto druhu?
„Těžko říci, v situaci na pracovním trhu se zas tak dobře nevyznám, ale myslím si, že znalost tohoto jazyka bude jistá výhoda. Na druhé straně musím naprosto upřímně říci, že nevím, zda je o takové odborníky opravdu zájem.“
Absolventi tohoto oboru mohou pracovat také jako soudní tlumočníci, což je okolnost, která by mohla více zaujmout…?
„Ano, taková možnost existuje, ale pokud jde o mne, zatím nemám zvolenou cestu, o své kariéře nemám dosud konkrétní představu a skutečně nevím, zda ji budu pojit s češtinou. Aktuálně studuji proto, že mne to zajímá, dělám to pro sebe a mám z toho velkou radost. To je nyní moje hlavní motivace.“
Jak ovlivňuje současná situace průběh vašeho studia a jak vypadá v nastalých podmínkách výuka na univerzitě?
„Výuka probíhá podobně jako v ostatních předmětech dálkově na různých počítačových platformách, normálně spolu komunikujeme, všechno běží vcelku normálně, jsem s tím spokojená.“
Má to i nějaké negativní stránky? Nemá to vliv na úroveň výuky?
„Když budu upřímná, studium tímto způsobem ovlivňuje jeho úroveň poněkud negativně a to zejména proto, že se nemůžeme vidět, což je pochopitelně nevýhoda. Ale látku normálně probíráme, mluvíme spolu, protože je tam možnost rozhovorů. Je tam tedy i nějaký záporný prvek, ale nemá to na studium zásadní vliv.“
Celý pořad si můžete vyslechnout ZDE